為幫助廣大考生更好地準(zhǔn)備雅思、托福、SAT等考試,澳際留學(xué)特推出【英語學(xué)習(xí)】頻道,涵蓋基礎(chǔ)英語、實(shí)用英語、娛樂英語等多項(xiàng)內(nèi)容,在您通往成功的道路上做您最堅(jiān)實(shí)的左膀右臂。
以下部分為【美劇臺(tái)詞】?jī)?nèi)容,今日為大家發(fā)布《絕望的主婦》中英對(duì)照經(jīng)典臺(tái)詞。
1.Every storm brings with it hope that somehow by morning, everything will be made clean again. And even the most troubling stains will have disappeared. Like the doubts over his innocence, or the consequence of his mistake, like the scars of his betrayal,or the memory of his kiss.So we wait for the storm to pass hoping for the best, even though we know in our hearts some stains are so indelible, nothing can wash them away.
每隨風(fēng)暴而來的是希望——不論如何,到了早晨,一切都會(huì)變干凈,即使最頑固的污點(diǎn)也會(huì)消失。像對(duì)清白的疑惑,錯(cuò)誤的結(jié)果,背叛的創(chuàng)傷,親吻的記憶。我們等待著風(fēng)暴退卻,期待著雨過天睛。即使我們清楚在心中, 有些污點(diǎn)是如此頑固,沒有什么能將它們清除。
2.Have you met the perfect couple? The two soul mates whose love never dies? The two lovers whose relationship is never threatened.The husband and wife who trust each other completely. If you haven&apost met the perfect couple, let me introduce you.They stand atop a layer of butter cream frosting. The secret of their success? Well, for starters, they don&apost have to look at each other.
你有沒有遇到過完美的一對(duì),精神伴侶,他們的愛永遠(yuǎn)不死;這對(duì)戀人,他們的愛情從沒受到過威脅;丈夫和妻子,完完全全信任對(duì)方?如果你沒有遇見過這樣的一對(duì)眷侶,讓我來給你介紹這么一對(duì):他們是站在奶油冰淇淋上的。他們成功的秘訣?——他們從來不正視對(duì)方
3.We all carry something with us. Of course, it&aposs nice if we travel with someone who can help lighten the load. But usually, it&aposs easier to just drop what we&aposve been carrying so we can get home that much sooner.
Assuming, of course, there will be someone there to greet us when we arrive. Why do we clutch at this baggage, even when we&aposre desperate to move on? Because we all know there&aposs a chance we might let go too soon.
我們都在負(fù)重前行。當(dāng)然,能結(jié)伴而行會(huì)很幸福, 有人幫助分擔(dān)重負(fù)。但通常拋掉負(fù)擔(dān)會(huì)更簡(jiǎn)單。這樣我們就能早日歸家。設(shè)想著,當(dāng)然,有人會(huì)在家迎接我們歸來。為什么有人仍然抓住行李不放,即使我們不顧一切的向前看。因?yàn)槲覀兌贾?,有的機(jī)會(huì)也許我們放棄的太快。
4.We all have our reasons for rewriting history.Sometimes we need to provide ourselves alibis. Sometimes we wanna hurt someone who has hurt us, and then there are times we just wanna spare ourselves embarrassment. Of course, there are some who feel that to rewrite history is just another way to lie. But what is history anyway....But a set of lies agree depend?
我們都有要改寫歷史的原因。有時(shí)候我們需要給自己找一些托辭。有時(shí)我們想要傷害那些曾經(jīng)傷害過我們的人, 有時(shí)我們只是不想自己困窘難堪。當(dāng)然,有時(shí)改寫歷史只是另一種方式去說謊。但是,歷史究竟是什么呢。。。。難道只是一系列的謊言嗎?
5.Sabotage, everyone is capable of it. But some go about it more cruelness than the others. Like the ones who create vengeance,Or the ones who hunger for love.Or the ones who were determined to burn bridges. And then there are those who simply wants something, Something that belongs to someone else
陰謀破壞,每個(gè)人都能做,但有些人可以做得更加冷酷。像那些渴望復(fù)仇的人,像那些尋覓愛情的人。像那些決定一刀兩斷的人,也有些人的愿望簡(jiǎn)單而直接,有時(shí)候, 那屬于其他人。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。