您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 《你的名字》成為中國票房最高的日本電影究竟為何?.
Japanese anime film Your Name has already been a huge success in its own country. And now it hasbecome the country's most successful film yet at the Chinese box office.
日本動(dòng)漫電影《你的名字》在本國已取得了巨大的成功。如今,這部電影也成為中國票房最高的日本電影。
Despite the lack of big-name Hollywood stars or expensive stunts, it has taken nearly $78m since itsdebut in early December.
雖然這部電影沒有大名鼎鼎的好萊塢明星助陣,也沒有耗資巨大的特技表演,但自從這部電影在12月初首映以來,其票房收入已接近7800萬美元。
So why is it doing so well?
那么這部電影為什么會(huì)這么火呢?
It's appealing to Chinese looking for escapism.
《你的名字》迎合了中國人“逃避現(xiàn)實(shí)”的傾向。
Written and directed by 43-year-old Makoto Shinkai, Your Name is a love story about two teenagers who swap bodies.
43歲的新海誠創(chuàng)作執(zhí)導(dǎo)的《你的名字》講述了互換身體的兩個(gè)少年之間的愛情故事。
The dreamy drama about missed connections involving star-crossed lovers has captured the imaginationof Chinese audiences.
不幸戀人錯(cuò)失聯(lián)系的夢(mèng)幻劇情激發(fā)了中國觀眾的想象力。
For evidence, look no further than the reviews on the Chinese film rating site, maoyan.com - where reviews have averaged 9.3 out of 10.
想證明一下這部電影在中國的受歡迎程度,那就看看中國電影評(píng)分網(wǎng)站“貓眼電影”上的評(píng)論,這部電影在該網(wǎng)站上的平均得分為9.3分(滿分10分)。
"The film was beautiful beyond words and every shot was like a painting," one cinema goer Taylor wrote.
一位電影迷泰勒寫道:“這部電影美的難以形容,電影中的每一個(gè)畫面都像一幅畫。”
But it is perhaps the element of fantasy that appeals to young Chinese looking for a little escapism.
但是,這部電影在中國大獲成功也可能是因?yàn)殡娪爸械幕孟胗狭酥袊贻p人“逃避現(xiàn)實(shí)”的傾向。
"Watching this film made me miss the springtime of my youth and that really touched me," said one fan.
一位粉絲說:“這部電影使我懷念起年輕時(shí)的美好時(shí)光,而且我確實(shí)被這部電影感動(dòng)了?!?
Timing is everything.
時(shí)機(jī)掌握很重要。
Film experts believe Your Name has struck a chord with young Chinese at just the right time.
電影專家表示,《你的名字》在非常恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間引起了中國年輕人的共鳴。
"It's a love story targeted at the demographic with the most amount of disposable income, the so-called 'Post 90s' generation which has been driving the box office boom," said Jonathan Papish, film industry analyst.
“這部純愛電影以擁有最多可支配收入的人群為目標(biāo),也就是推動(dòng)中國票房增長的所謂的“90后”,”電影行業(yè)分析師喬納森·帕比士說道。
"It also fits well with the ACGN (Anime, Comic, Game, Novel) youth subculture that is growing in popularity in China," Mr Papish added.
“這部電影也與以動(dòng)漫、漫畫、游戲、小說(ACGN)為主的青年亞文化十分契合,而且這種文化在中國越來越受歡迎,”帕比士先生補(bǔ)充道。
With box office ticket sales of nearly $78m, the 2D animation replaces Stand By Me Doreamon as the top grossing Japanese film of all time in China.
隨著票房收入接近7800萬美元,這部2維動(dòng)漫電影取代了《哆啦A夢(mèng):伴我同行》,成為有史以來中國票房最高的日本電影。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(www.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。