關閉

澳際學費在線支付平臺

[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷

2020/04/03 16:56:32 編輯:井浪花-cj 瀏覽次數(shù):555 移動端

本文標題:學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷,如今留學的人越來越多,不論高中生、大學生還是讀研的學生,都想早日去留學接受好的教育,很多同學對美國科研,美國留學中介,美國留學條件,美國留學網(wǎng),美國留學申請,美國研究生留學的相關問題有所疑問,下面澳際小編整理了《[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。

My research report in UCB

我在美國加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷

  Honestly speaking, the research experience was so good that I really wanted to stay in UCB for more time. This month is memorable and valuable that I learned a lot not only about the academic learning but also concerning the local culture. And this experience more or less enforced my determination to continue my academic study in America in the future.

  老實說,名校科研的經(jīng)歷是如此的好,我真的想再停留更多的時間。這個月是值得紀念的??少F的是,我不僅學到了學術知識,而且體會到了美國文化。而這種經(jīng)歷或多或少的讓我決心繼續(xù)我在美國的學業(yè)。

  Talking about my research, I’d like to divide it into three period, each period brought me different thinking.

  談到我的研究,我想把它分為三個時期,每個時期給我?guī)聿煌乃伎肌?/p>

  Before I went to the UCB, I had already known the field which my mentor, C is focusing on as well as my project, implement a NAT in a VPN. Therefore, I read some papers to do some preparation. At the beginning of my project, mentor C taught me a lot about the basic knowledge, however, I still couldn’t understand the meaning of the NAT implementation. It was a shame to mention that to start my project and comprehend the interrelationship between NAT and VPN, I spent at least twelve days. And to truly understood this process was so hard for me at first, I have to say that even I did know the basic routine of the packet transmitting via the Internet, I still could not decide where should I start and how should I do. Although this period was absolutely the worst for me, with the help of mentor C, I finally overcame the problem and started my programming.

  在我去學習之前,我已經(jīng)了解了我的導師C所關注的領域以及我的項目,在一個VPN中實現(xiàn)了一個NAT。因此,我讀了一些論文做一些準備。在我的項目開始時,導師C教了我很多關于基礎的知識。然而,我仍然無法理解NAT實現(xiàn)的含義。提起這件事,真是太遺憾了。項目和理解NAT和VPN之間的相互關系,我至少花了十二天時間。真正理解這個過程是開始對我來說太難了,我不得不說,即使我確實知道通過互聯(lián)網(wǎng)傳輸數(shù)據(jù)包的基本程序,我還是不能決定。我應該從哪里開始,我該怎么做?。雖然這段時間對我來說絕對是最糟糕的,但在導師C的幫助下,我終于克服了這個問題,開始了我的編程。

  In the following ten days, I generally complete my program framework. My initial plan was to get the public ip address and extract the information from the data packet. So I have to calculate the exact position of the protocol, source address and something else. After this process, I have to call a function to find out the type of ip header. Then establishing the NAT map according to the situation.

  在接下來的十天里,我大體上完成了我的程序框架。我最初的計劃是獲取公共IP地址并提取來自數(shù)據(jù)包的信息。因此,我必須計算協(xié)議的確切位置、源地址和其他東西。在這進程,我必須調用一個函數(shù)來找出IP頭的類型。然后根據(jù)情況建立NAT地圖。

  At first, I did not know how to record every ip address in a diagram. My mentor gave me some advice that maybe I could try to use the hash map. Moreover, the rust language has already contained the hash map. Then, I spent a couple of days to learn how to use hash map function in rust, read some documents and try some easy program. After I was quite familiar with its usage, consequently I accomplished my first version of NAT. However, after my first attempt, I found that my program was so repeatedly and I have to put all the functions together. So I continued to modify and improved my whole frame. And it was really interesting that I merely changed my program everyday.

  起初,我不知道如何在圖表中記錄每個IP地址。我的導師給了我一些建議,也許我可以試著使用。此外,rust language已經(jīng)包含了hash map。然后,我花了幾天時間學習如何使用hash map。閱讀一些文檔,嘗試一些簡單的程序。在我對它的用法相當熟悉之后,我就完成了。我的第一個版本的NAT。然而,在我第一次嘗試之后,我發(fā)現(xiàn)我的程序太重復了,我不得不把所有的函數(shù)都放進去。在一起。所以我繼續(xù)修改和改進我的整個框架。真有趣,我只是改變了我的程序。

  In the last ten days, I started to compile my program. Obviously I had a lot of faults to fix. Firstly, the type of return value didn’t fit. Secondly, the method to change the type. During this process, my mentor suggested me that I could establish a structure for NAT and put all the functions into the impl part of the structure. It is true that after I put them into one structure, the whole program looked more clear. But the worst thing is, when I wanted to change the type of data to the type of IP address, how could I directly modify the source data? I had to admit that it was my own problem that I still did not get familiar with rust. So after I fixed one debug, there could always appear more problems which were so bothered. Also, when I finally solved all the problems, I still could not use the transmute function, it was an unsafe function. After reading some documents and asking my mentor, I solved it perfectly and finished my whole project.

  在過去的十天里,我開始編譯我的程序。顯然,我有很多錯誤要解決。首先,返回值的類型不適合。其次,改變類型的方法。在這個過程中,我的導師建議我建立一個NAT的結構并把它放進去。所有的功能結構的實現(xiàn)部分。的確,在我把它們放在一個結構之后,整個程序看起來更清晰了。但最糟糕的是,當我想將數(shù)據(jù)類型更改為IP地址類型時,如何直接修改源數(shù)據(jù)呢?我不得不承認這是我自己的問題,我仍然不熟悉生銹。因此,在修復了一個調試之后,總是會出現(xiàn)更多煩惱的問題。而且,當我終于解決了所有的問題,我仍然不能使用轉換功能,它是一個不安全的函數(shù)。在閱讀了一些文件并詢問我的導師之后,我完美地解決了這個問題,完成了整個項目。

  The process was not easy, and every time when I fix my debug, I felt so frustrated and a little bit collapsed. But I never give up. Meanwhile, I also noticed the American students’ attitudes toward science research. In China, the teacher would show you how to do but seldom tell you why. What’s more, nowadays, China’s researchers always pursue the creativity rather than preciseness. In fact, the most significant thing we should do today is to develop a scientific spirit. First of all, at least let each one engaged in scientific research, understand the essence of science, understand that science not only is the invention of novelty, but also put forward a new theory. It must has a serious attitude, rigorous logic, the correct method of thinking. And what the researchers should do are to put forward the question, doubt the existing theory and do practical researches. This is not only an idea, but also needs to be fulfilled in practice, otherwise it is only an empty sentence. The National Natural Science Foundation should not only encourage the research innovation, it should also encourage those rigorous design, let the people gradually realize the true meaning of scientific research, understand the spirit of science.

  這個過程并不容易,每次我調試我的時候,我感到很沮喪,有點崩潰了。但我從不放棄。同時,我也注意到美國學生對科學研究的態(tài)度。在中國,老師會告訴你怎么做但很少告訴你為什么。更重要的是,目前,中國的研究人員總是追求創(chuàng)新而不是嚴謹。事實上,最重要的今天我們應該做的是培養(yǎng)科學精神。首先,至少讓每一個從事科學研究的人,了解科學的本質,認識到科學不僅是新奇的發(fā)明,而且還提出了一種新的理論。它一定很嚴重。態(tài)度,嚴謹?shù)倪壿?,正確的思考方法。研究人員應該做的是提出這個問題,懷疑現(xiàn)有理論與實踐研究。這不僅是一個想法,而且需要在實踐中實現(xiàn),否則它只是一個空洞。國家自然科學基金會不僅要鼓勵科研創(chuàng)新,還應鼓勵科研創(chuàng)新。嚴謹?shù)脑O計,讓人們逐漸認識到科學研究的真諦,理解科學精神。

  This one month taught me so much knowledge and helped me have a more clear understanding of the research circumstance in America. My mentor C gave me efficient guidance and helped me a lot in my programming. And the libraries here are so glamorous that there are so many books and the facilities are very friendly. Personally speaking, I think the American universities could provide students with a more liberate and innovative environment which is definitely helpful for us. Except for academic study, my life here was very comfortable. The people here are generally very kind to foreigners. I will never forget this experience.

  這一個月教會了我很多知識,幫助我對美國的研究情況有了更清晰的認識。我的導師C給了我有效的指導,并在我的編程中幫了我很多忙。這里的圖書館太迷人了。許多書和設施都非常友好。就我個人而言,我認為美國大學可以給學生提供更多的東西。解放創(chuàng)新環(huán)境,這對我們是有幫助的。除了學術上的學習,我在這里的生活很舒適。這個這里的人通常對外國人很好。我永遠不會忘記這次經(jīng)歷。

此外,如果您對移民、置業(yè)相關服務感興趣,您可手機訪問:澳際移民置業(yè)官網(wǎng)http://immi.aoji.cn/

通過上述內容講解,希望能幫助同學們更好的了解[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷最新動態(tài)。想要咨詢更多最新[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷留學相關問題,可隨時咨詢我們專業(yè)的出國留學高級顧問老師。溫馨提示:了解最新出國留學動態(tài),也可以掃描下方二維碼直接添加海外顧問老師微信。

以上就是有關[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷的相關內容介紹,希望對您有所幫助,對此如果還有什么想要了解的,可以關注澳際留學網(wǎng)相關資訊或咨詢專業(yè)的顧問老師。

[背景提升]學霸學長親述在加州大學伯克利分校的科研經(jīng)歷內容來自互聯(lián)網(wǎng)不代表本網(wǎng)觀點,如果本網(wǎng)轉載的稿件涉及您的版權請發(fā)郵件至jinglanghua@aoji.cn,我們將第一時間本網(wǎng)將依照國家相關法律法規(guī)盡快妥善處理

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537